2017, Volume 14, Issue 3

Back to the Table of Contents

Nadezhda V. Kabinina
Ural Federal University
Ekaterinburg, Russia

The Mystery of the River Name Mezen

Voprosy onomastiki, 2017, Volume 14, Issue 3, pp. 7–34 (in Russian)
DOI: 10.15826/vopr_onom.2017.14.3.020

Received 6 July 2017

Abstract: The article focuses on the origins of the name Mezen that refers to a large river in the north of the European part of Russia. The author critically reviews the earlier etymologies, in which the hydronym has been interpreted on the basis of the Ugric and Balto-Fennic-Sami data, and hypothesizes for Proto-Permic or Finno-Permic origins of the name as an alternative. According to this hypothesis, the name Mezen originates from an old lexical item related to the obsolete Komi-Zyrian mös and Udmurtian -mes (Permic *mεs) with the general meaning of ‘source, spring, brook,’ which in toponymy stands for ‘river’ or ‘stream’. In evidence of the former toponymic productivity of this Permic word, the author provides multiple examples of hydronyms with the determinant -mVs to be found on the territory of the Republic of Komi and adjacent regions — the Russian North and the Perm Region (Vaimos, Kochmas, Madmas, Chermos, etc.). The author suggests that the lexical unit correlating with the Komi-Zyrian mös, Udmurtian -mes, and Common Permic *mεs was once part of a more complex term represented not only in the name Mezen, but also in its North Russian “counterparts,” Mezen’ga and Mezenda, as well as in substrate toponymy of the Komi Republic (Mozyn / Mozym = Russian Mezen; Mozimdіn, Mozimlyva, Mozimözin) and in some substrate hydronyms of the modern Ob-Ugric areas (Khanty dialectal Mǒśaŋ = Russian Mozym, and Mоsəm = Nazym). Recognizing that ethnolinguistic attribution of the original lexical unit for these names seems problematic, the author is inclined to think that this is an old compound in which the final component, reconstructed as Common Permic *-εŋ, had the meaning of ‘river, stream’. Summing up all phonetic, morphological, semantic, and geographical evidence, the author concludes that the presently multilingual hydronyms of the MVsVn / MVsVm type most likely date back to the dialects of ancient “Permians,” still retaining the archaic elements of the Finno-Ugric period, or belong to the Finno-Permic lexical layer directly.

Keywords: Arkhangelsk Region, Komi Republic, Mezen River, hydronymy, etymology, Russian language, Komi-Zyryan language, Permian languages, Proto-Permic language

References

Afanasyev, A. P. (1996). Toponimiia Respubliki Komi [The Toponymy of the Komi Republic]. Syktyvkar: Komi knizhnoe izdatel’stvo.

Berezovich, E. L. (2000). Russkaia toponimiia v etnolingvisticheskom aspekte [Russian Toponymy from an Ethnolinguistic Perspective]. Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta.

Dal, V. I. (1988–1991). Tolkovyi slovar’ zhivogo velikorusskogo iazyka [The Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language] (Vols. 1–4). Moscow: Russkii iazyk.

Dmitrieva, T. N. (2003). Toponimy neiasnogo proiskhozhdeniia na territorii basseina reki Kazym [Toponyms of Obscure Origin on the Territory of the Kazym River Basin]. In E. L. Berezovich (Ed.), Etimologicheskie issledovaniia [Etymological Studies] (Iss. 8, pp. 94–110). Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta.

Dmitrieva, T. N. (2005). Toponimiia basseina reki Kazym [The Toponymy of the Kazym River Basin]. Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta.

Dmitrieva, T. N. (2011). Khantyiskii gidronim Wangr-wasch-jugan i etnicheskie kontakty na Kazyme [The Khanty Wangr-wasch-jugan Toponym and Linguo-Ethnic Contacts in Kazym District]. Voprosy onomastiki, 1 (10), 98–106.

Dmitrieva, T. N. (2014). Polevye toponimicheskie issledovaniia v basseine reki Kazym i ikh itogi [Toponymic Field Research in The Basin of the Kasym River and its Results]. Voprosy onomastiki, 1 (16), 186–193.

Entsiklopediia Brokgauza i Efrona [The Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary]. Retrieved from https://slovar.cc/enc/brokhauz-efron/1622195.html.

Gorelova, A. A., & Mesiatseva, L. N. (Eds.). (1978). Malyi atlas SSSR [A Small Atlas of the USSR]. Moscow: Glavnoe upravlenie geodezii i kartografi i pri Sovete ministrov SSSR.

Itkonen, E., & Kulonen, U.-M. (Eds.). (1992–2000). Suomen sanojen alkuperä. Etymologinen sanakirja [The Origin of Finnish Words. An Etymological Dictionary] (Vols. 1–3). Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.

Itkonen, E., Joki, A. J., & Peltola, R. (Eds.). (1955–1981). Suomen kielen etymologinen sanakirja [Etymological Dictionary of the Finnish Language] (Vols. 1–7). Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura.

Itkonen, T. I. (1958). Koltan- ja Kuolanlapin sanakirja [A Dictionary of the Skolt and the Kola Sami Language] (Vols. 1–2). Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.

Kabinina, N. V. (2010). Drevnie fi nno-ugorskie toponimy nizhnego Podvin’ia (Vozhdoroma, Matigory, Tsiglomen’) [Ancient Finno-Ugric Toponymy of the Lower Dvina River Region (Vozhdoroma, Matigory, Tsiglomen’)]. Vestnik Pomorskogo universiteta. Seriia «Gumanitarnye i sotsial’nye nauki», 12, 249–252.

Kabinina, N. V. (2011a). Permskoe toponimicheskoe nasledie Arkhangel’skogo Pomor’ia [Permic Toponymic Heritage in Arkhangelsk Pomorye]. Vestnik Permskogo universiteta. Rossiiskaia i zarubezhnaia filologiia, 2 (14), 7–14.

Kabinina, N. V. (2011b). Substratnaia toponimiia Arkhangel’skogo Pomor’ia [Substrate Toponymy of Arkhangelsk Pomorye]. Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta.

Kabinina, N. V. (2016). K etimologii gidronima Mezen [On the Etymology of the Hydronym Mezen]. In O. P. Iliukha (Ed.), Finno-ugorskaia mozaika [The Finno-Ugric Mosaic] (pp. 164–170). Petrozavodsk: KarNTs RAN.

Kiviniemi, E. (1980). Nimistö Suomen esihistorian tutkimuksen aineistona [Toponymy as Material for the Study of Finnish Prehistory]. Virittäjä, 4, 319–338.

Kuzmin, D. V. (2010). K probleme proiskhozhdeniia nazvanii s formantami -gV/-n(’)gV v toponimii Karelii [On the Problem of the Origins of Names Containing Formants -ngV/-n(’)gV in Karelian Toponymy]. Voprosy onomastiki, 1 (8), 18–32.

Lehtiranta, J. (1989). Yhteissaamelainen sanasto [Common Sami (Lapp) Dictionary]. Helsinki: SuomalaisUgrilainen Seura.

Lytkin, V. I. (1952). Drevnepermskii iazyk [The Proto-Permic Language]. Moscow: Izd-vo AN SSSR.

Lytkin, V. I. & Guliaev, E. S. (1970). Kratkii etimologicheskii slovar’ komi iazyka [A Concise Etymological Dictionary of the Komi Language]. Moscow: Nauka.

Matveyev, A. K. (2001–2007). Substratnaia toponimiia Russkogo Severa [Substrate Toponymy of the Russian North] (Vols. 1–3). Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta.

Napolskikh, V. V. (2015). Ocherki po etnicheskoi istorii [Essays on Ethnic History]. Kazan: In-t arkheologii im. A. Kh. Khalikova.

Nikonov, V. A. (1966). Kratkii toponimicheskii slovar’ [A Concise Toponymic Dictionary]. Moscow: Mysl’.

Normanskaya, Ju. V. (2009). Novyi vzgliad na istoriiu permskogo vokalizma: opisanie razvitiia vokalizma pervogo sloga v komi i udmurtskom iazykakh v zavisimosti ot prapermskogo udareniia i glasnogo vtorogo sloga [A New Look at the History of Permian V ocalism: a Description of the First Syllable Vocalism Development in the Komi and Udmurt Languages, as Infl uenced by the Proto-Permic Accent and the Vowel of the Second Syllable]. In S. A. Myznikov (Ed.), Voprosy uralistiki 2009. Nauchnyi al’manakh [Issues in Uralic Studies 2009. A Research Miscellany] (pp. 261–295). Saint-Petersburg: Nauka. Retrieved from www.iling-ran.ru/Normanskaya/normanskaya/14.pdf.

Rédei, K. (1986–1991). Uralisches etymologisches Wörterbuch [The Uralic Etymological Dictionary] (Vols. 1–3). Budapest: Akadémiai Kiadó.

Savelyeva, E. A., & Korolev, K. S. (2011). Torgovo-ekonomicheskie sviazi Permi vychegodskoi s Volzhskoi Bulgariei [The Trading Relations Between the Vychegda Perm and the Volga Bulgaria]. Izvestiia Komi nauchnogo tsentra URO RAN, 3 (7), 89–97.

Smirnov, O. V. (2014). K voprosu o permskom toponimicheskom substrate na territorii Marii El i v basseine srednego techeniia reki Viatki (v svete etnicheskoi interpretatsii arkheologicheskikh kul’tur). 2 [On the Permic Toponymic Substrate in Mari El and in the Middle Course of the Vyatka River (In the Light of the Ethnic Interpretation of Archaeological Cultures). 2]. Voprosy onomastiki, 1 (16), 7–33.

Turkin, A. I. (1986). Komi toponimicheskii slovar’ [The Komi Toponymic Dictionary]. Syktyvkar: Komi knizhnoe izd-vo. Retrieved from http://zyrians.foto11.com/geokomi_vym.

Vasmer, M. (1996). Etimologicheskii slovar’ russkogo iazyka [The Etymological Dictionary of the Russian Language] (Vols. 1–4). Saint-Petersburg: Azbuka.