2010 №1 (8)

Back to the Table of Contents

Aleksandr Loma
Institute of the Serbian Language, Serbian Academy of Science and Arts
Belgrade, Serbia

Looking for the Land of the Budini. A Toponomastic Research in Ancient Scythia

Citation information: Voprosy onomastiki (Problems of Onomastics). 2010. № 1 (8). P. 5–17 (in Russian)

Abstract: The old Russian town of Kursk, mentioned since 1035 (Kurьskъ), seems to be named after a small creek Kur, joining there the river Tuskar’. Without a convincing etymology, this name is suspected of Non Slavic origin. Indeed, Kursk lies in the area of Baltic hydronymic substrate and of the Iron age Yuchnov archaeological culture, attributed to the ancient Balts and, more precisely, to the supposedly baltophone Boudinoi of Herodotus. In view of these facts, the identification of Kurьskъ with Káriskos may be proposed, which, according to a fragment from Aristotle, was an inhabited place in the land of the Boudinoi. The -u- of Slavic form could be explained by the change of ā to ō that occurred in most of Baltic dialects early enough to be reflected in the substrate river names on Russian soil, e.g. Užepa ~ Latvian Āžupe ‘Goat’s river’. Consequently *Kurъ, *Kurьskъ may be traced back to *Kāros, *Kāriskos via Baltic *Kōr-(as, -iskas), the secondary suffix *-isko- being a common Indo European heritage in Baltic, Slavic, Germanic and Celtic. Apart from the ultimate etymology of the stem *Kār-, the topographical continuity proposed here finds an additional support in reconsidering some problems concerning the historical geography of Scythia. It has already been observed, that the hardly believable extension of Darius’ campaign against the Scythians beyond the Don, as reported by Herodotus, must be due to the confusion of Varu- ‘Dnieper’ with Volga; the same may be true of him placing the land of the Boudinoi between Don and Volga, which contradicts his own statement implying that they were eastern neighbours of the Neuroi. With the Boudinoi situated on the territory of the Yuchnov culture in the modern regions of Kursk, Brjansk, Orlov and Chernigov, all pieces fit together: the Neuroi in the west, identified with the bearers of the Milograd culture in southern Belarus and eastern Ukraine, the Dnieper-Scythians, Gr. Borystheneï̃tai, Old Iranian *Varu-skula- (whence the river name Vorskla) in the south and the Melanchlainoi, ‘Black-cloaks’, Old Iranian Sau-dar-ata-, in the east. As the borderland to the latter, the region of Kariskos/Kursk was known for breeding only black sheep, which ought to have been somehow connected with the black (wool) clothing characteristic of the Melanchlainoi.

Key words: historical geography, toponymy, Scythia, Russia, Herodotus, Boudinoi, Melanchlainoi, Borystheneitai

References

Абаев В. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка : в 5 т. М. ; Л. 1958–1995.

Абаев В. И. Скифо‑сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки. М., 1979. С. 272–346.

Аникин А. Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири. Заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков. 2-е изд., испр. и доп. М. ; Новосибирск, 2000.

Веске М. В. Славяно-финские культурные отношения по данным языка // Изв. общ-ва археологии, истории и этнографии при Казан. ун-те. Т. 8, вып. 1. Казань, 1890.

Вестник древней истории. М. ; Л., 1948/2.

Витчак К. Т. Скифский язык: опыт описания // Вопр. языкозн. 1992. № 5. С. 50–59.

Журавлев А. Ф. Российская городская геральдика и наивная этимология // Словенска етимологија данас : зб. симпозијума. Београд, 2007. С. 133–153.

Лома А. “Дрвоједи” // Кодови словенских култура. 2. Београд, 1997. С. 153–162.

Матвеев А. К. Субстратная топонимия Русского Севера. Ч. 1. Екатеринбург, 2001.

Нерознак В. П. Названия древнерусских городов. М., 1983.

Никонов В. А. Краткий топонимический словарь. М., 1966.

Поспелов Е. М. Географические названия мира : топоним. словарь. М., 1998.

Роспонд Ст. Структура и стратиграфия древнерусских топонимов // Восточно‑славянская ономастика. М., 1972. С. 9–89.

Рыбаков Б. А. Геродотова Скифия. М., 1979.

Свод древнейших письменных известий о славянах. Т. 2. М., 1995.

Седов В. В. Славяне Верхнего Поднепровья и Подвинья. М., 1970.

Смолицкая Г. П. Топонимический словарь Центральной России // Рус. речь. 1994–2001.

Словарь русских народных говоров. М. ; Л. ; СПб., 1965–. Т. 1–.

Стрижак О. С. Етнонімія Геродотової Скифії. Київ, 1988.

Топоров В. Н. Об индоевропейских соответствиях одному балтийскому мифологическому имени. Балт. Puš(k)ait-: др.-инд. Pūṣán, др.-греч. Πάν // Балто‑славянские исследования. (1) М., 1974. С. 3–36.

Топоров В. Н. Прусский язык : словарь. Е–Н. М., 1979.

Топоров В. Н., Трубачев О. Н. Лингвистический анализ гидронимов верхнего Поднепровья. М., 1962.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка / пер. и доп. О. Н. Трубачева : в 4 т. М., 1986–1987.

Ященко А. И. Топография Курской области. Курск, 1958.

Ященко А. И. Курск. К 1000-летию основания // Рус. речь. 1973. № 7/3. С. 134–135. (Цит. по: Zpravodaj Místopisné komise ČSAV. XV. 1974/1. Praha, 1974. S. 144).

Fraenkel E. Litauisches etymologisches Wörterbuch. 1‑2. Göttingen, 1962‑1965.

Harmatta J. Herodotus, Historian of the Cimmerians and the Scythians // Hérodote et les peuples non Grecs Vandœuvres; Genève, 1990. (Entretiens sur l'antiquité classique. 35). P. 115–130.

Loma A. Vorslavisches Substrat in der Toponymie Serbiens // Die Welt der Slaven. 36. München, 1991. S. 99‑139.

Loma A. Skythische Lehnwörter im Slavischen. Versuch einer Problemstellung // Studia etymologica Brunensia. 1. Praha, 2000. S. 333–350.

Mayrhofer M. Einiges zu den Skythen, ihrer Sprache, ihrem Nachleben (= Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse, Sitzungsberichte. Bd. 742; Veröffentlichungen zur Iranistik Nr. 36). Wien, 2006.

Meillet A. Études sur l'étymologie et le vocabulaire du vieux slave. 2. Paris, 1905.

Müllenhof K. Über die herkunft und sprache der pontischen Scythen und Sarmaten // Monatsbericht der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin. 1866. August. S. 549–576.

Otrębsky J. Gramatyka języka litewskiego. T. 2 // Nauka o budowie wyrazów. Warszawa, 1963.

Popović I. Bemerkungen über die vorslavischen Ortsnamen in Serbien // Zeitschrift für slavische Philologie. 28. Leipzig ; Heidelberg, 1960. S. 101–114.

Schmitt R. Die skythischen Personennamen bei Herodot // Annali, Università degli studi di Napoli „L'Orientale“. 2003/63. S. 1‑31.

Schramm G. Norpontische Ströme. Namenphilologische Zugänge zur Frühzeit des europäischen Ostens. Göttingen, 1973.

Smoczyński W. Słownik etymologiczny języka litewskiego. Wilno, 2007.

Szemerényi O. Four Old Iranian ethnic names: Scythian – Skudra – Sogdian – Saka. Wien, 1980. (Перепечатано в: Szemerényi O. Scripta minora. IV. Innsbruck, 1991. P. 2051–2093).

Vaillant A. Grammaire comparée des langues slaves. II/2. Paris, 1958.

Vasmer M. Untersuchungen über die ältesten Wohnsitze der Slaven. 1 // Die Iranier in Südrußland (Veröffentlichungen des baltischen und slavischen Instituts an der Universitat Leipzig. 3). Leipzig, 1923. (Цит. по: [Vasmer, 1971, (1), 107170]).

Vasmer M. The Meaning of Russian River Names // Oxford Slavonic Papers. 1956/6. P. 44‑55. (Цит. по: [Vasmer, 1971, (2), 765–775]).

Vasmer M. Schriften zur slavischen Altertumskunde und Namenkunde. 1–2. Wiesbaden, 1971.

Wörterbuch der russischen Gewässernamen / Zsgest. von A. Kernd'l, R. Richhardt u. W. Eisold, unter Leitung von M. Vasmer. Bd. 2. Berlin; Wiesbaden, 1963.