2014 №1 (16)

Вернуться к содержанию выпуска

Захарова Екатерина Владимировна
Институт языка, литературы и истории
Карельского научного центра РАН
Петрозаводск, Россия

О некоторых ойконимных моделях Восточного Обонежья

Вопросы ономастики. 2014. № 1 (16). C. 34–49

Аннотация: В статье рассматривается ряд представленных в системе именования Восточного Обонежья ойконимных моделей, отражающих разные этапы этноязыковой истории региона. Основное внимание автора сосредоточено на ойконимах с суффиксом -ицы/-ичи, а также на ойконимах, включающих прибалтийско-финские лексемы kontu, kondu, kond ‘крестьянский двор’ и selgä, vuara ‘гора’. Согласно результатам ареального анализа, ойконимия на -ицы/-ичи, возникавшая при русской адаптации вепсских и карельских названий, маркирует путь древних миграций русского населения из Ладоги в Присвирье и Обонежье; Восточное Обонежье является периферийной зоной ареала этой модели. Немногочисленные названия поселений с топоосновой Конд-, по наблюдениям автора, имеют в Восточном Обонежье относительно поздние истоки — скорее вепсские, хотя для отдельных топонимов не исключено и карельское происхождение. Отмечая на исследуемой территории низкую продуктивность ойконимной модели Сельг(а)-/-сельга и отсутствие ойконимов с детерминантом -вара, автор объясняет это исторически сложившимся доминированием русской модели именования поселений с использованием термина гора, что сближает Восточное Обонежье с территорией Русского Севера. В целом, проведенный автором ареальный, статистический и языковой анализ ойконимии Восточного Обонежья свидетельствует о периферийном положении этого региона по отношению и к более южным вепсским территориям, и к более западным карельским, и к более восточным севернорусским. Окраинное, пограничное положение Восточного Обонежья объясняется его географическими особенностями, прежде всего привязкой к транзитному водному пути, каковым являлась в прошлом река Водла.

Ключевые слова: русский язык, прибалтийско-финские языки, топонимия, ойконимная модель, Карелия, Восточное Обонежье, языковые контакты

Литература

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. 2-е изд. СПб. ; М. : Изд. книгопродавца-типографа М. О. Вольфа, 1880–1882.

Зайцева М. И., Муллонен М. И. Словарь вепсского языка. Л. : Наука, 1972.

Кабинина Н. В. Субстратная топонимия Архангельского Поморья / [науч. ред. А. К. Матвеев]. Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2011.

Карлова О. Л., Кузьмин Д. В. История поселений Беломорской Карелии в свете данных топонимики // Народное зодчество : межвуз. сб. к 60-летию Петрозав. гос. ун-та и [70-летию В. П. Орфинского] / отв. ред. И. Е. Гришина. Петрозаводск : Изд-во Петрозав. ун-та, 1999. С. 207–215.

Кенозерье. Сайт для любителей путешествий по Русскому Северу [Электронный ресурс]. URL: http://kenozerjelive.ru/maselgaout.htm (дата обращения: 20.11.13).

КСГРС — Картотека Словаря говоров Русского Севера (хранится на кафедре русского языка и общего языкознания Уральского федерального университета, Екатеринбург).

Кузьмин Д. В. К проблеме формирования населения западного побережья Белого моря (по данным топонимии) // Финно-угорская топонимия в ареальном аспекте : материалы науч. симп. / [сост. И. И. Муллонен]. Петрозаводск : [Ин-т яз., лит. и ист. КарНЦ РАН], 2007. С. 20–89.

Куликовский Г. И. Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб. : Тип. Имп. АН, 1898.

Купчинский О. А. Древнейшие славянские топонимические типы и некоторые вопросы расселения восточных славян // Славянские древности: Этногенез. Материальная культура Древней Руси : сб. науч. тр. / ред. В. Д. Королюк, В. В. Аулих, Я. Д. Исаевич. Киев : Наук. думка, 1980. С. 45–72.

Мамонтова Н. Н., Муллонен И. И. Прибалтийско-финская географическая лексика Карелии. Петрозаводск : Карел. науч. центр РАН, 1991.

Матвеев А. К. Субстратная топонимия Русского Севера : в 3 ч. Ч. 1. Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2001.

Материалы 1972 — Материалы по истории Европейского Севера СССР // Северный археографический сборник. Вып. 2. Северные писцовые книги, сотницы и платежницы XVII в. / ред., сост. П. А. Колесников, ред. Ю. С. Васильев, А. И. Копанев, В. М. Малков, В. Б. Павлов-Сильванский. Вологда : [б. и.], 1972.

Муллонен И. И. Очерки вепсской топонимии. СПб. : Наука, 1994.

Муллонен И. И. История Сегозерья в географических названиях // Деревня Юккогуба и ее округа / [отв. ред. В. П. Орфинский]. Петрозаводск : Изд-во Петрозав. гос. ун-та, 2001. С. 11–38.

Муллонен И. И. Топонимия Присвирья: проблемы этноязыкового контактирования. Петрозаводск : Изд-во Петрозав. гос. ун-та, 2002.

Муллонен И. И. Топонимия Заонежья : словарь с историко-культурными комментариями. Петрозаводск : Карел. науч. центр РАН, 2008.

Муллонен И. И. Исторические топонимы в контексте этнокультурного наследия Карелии // IX К онгресс этнографов и антропологов России : тез. докл. Петрозаводск, 4–8 июля 2011 г. / редкол.: В. А. Тишков и др. Петрозаводск : Карел. науч. центр РАН, 2011. С. 19–23.

Мызников С. А. Русские говоры Обонежья: ареально-этимологическое исследование лексики прибалтийско-финского происхождения. СПб. : Наука, 2003.

Орфинский В. П., Гришина И. Е. Некоторые закономерности формирования традиционных систем сельского расселения на территории Карелии // Народное зодчество : межвуз. сб. / науч. ред. В. П. Орфинский. Петрозаводск : Изд-во Петрозав. гос. ун-та, 1998. С. 13–37.

ПКОП — Писцовые книги Обонежской пятины 1496 и 1563 гг. / под общ. ред. М. Н. Покровского. Л. : Изд-во АН СССР, 1930. (Материалы по истории народов СССР. Вып. 1 : Материалы по истории Карел. АССР).

Подвысоцкий А. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб. : Тип. Имп. АН, 1885.

Сало И. В. Некоторые выводы о прибалтийско-финских и саамских заимствованиях и их освоении в севернорусских говорах карельского Беломорья // Советское финно-угроведение. 1966. № 2. С. 91–98.

Список о числе крестьян — Национальный архив Республики Карелия. Ф. 4. Оп. 44. Д. 106/1049. Список о числе крестьян в окладе состоящих с показанием перемен с 1838 по 1842 годам о волостях и обществах по новому их разделению.

Kalima J. Die ostseefinnischen Lehnwörter im Russischen. Helsinki : Société Finno-Ougrienne, 1919.

KKS — Karjalan kielen sanakirja. 1–6 / toim. P. Virtaranta, R. Koponen, M. Torikka, L. Joki. Helsinki : Suomalais-Ugrilainen Seura, 1968–2005. (Lexica Societatis Fenno-Ugricae XVI).

Lehtiranta J. Yhteissaamelainen sanasto. Helsinki : Suomalais-Ugrilainen Seura, 1989.

SSA — Suomen sanojen alkuperä. Etymologinen sanakirja. 1–3 / toim. E. Itkonen, U.-M. Kulonen. Helsinki : SKS, 1992–2000.